Keine exakte Übersetzung gefunden für أدوات استخراج

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch أدوات استخراج

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Lorsque l'équipe a traversé la plantation, elle a pu voir des centaines de personnes munies des instruments nécessaires à la récolte du latex et de sacs de caoutchouc.
    وعندما مر الفريق بالسيارات عبر المزارع كان من المستطاع رؤية مئات من الأفراد لديهم أدوات استخراج المطاط وأوعية مملوءة به.
  • Dont les activités suivantes : observations et mesures gravimétriques et magnétométriques; établissement de profils acoustiques ou électromagnétiques ou d'imagerie des fonds et du sous-sol sans utilisation d'explosifs; prélèvements limités d'échantillons d'eau, d'organismes et de minéraux, par exemple par carottage ou benne, afin de déterminer les propriétés géologiques ou géotechniques du fond marin; observations et mesures météorologiques, y compris l'installation d'instruments; observations et mesures océanographiques, en particulier hydrographiques, notamment par l'installation d'instruments; observations et mesures par télévision et photographie; titrage et analyse des minerais à bord de navires; et systèmes de positionnement, y compris les transpondeurs sur le fond ainsi que les balises de surface et de subsurface.
    تشمل هذه الأنشطة عمليات مراقبة وقياس الجاذبية وشدة المجالات المغنطيسية؛ وإعداد مخططات أو صور للقاع وما تحت القاع أو بالموجات الصوتية أو الكهرمغنطيسية دون استخدام متفجرات؛ وعمليات أخذ عينات من المياه والكائنات الحية والمواد المعدنية على نطاق محدود كتلك التي يتم الحصول عليها باستخدام أدوات استخراج العينات الجوفية أو كباشات أو سلال جمع العينات لتحديد الخواص الجيولوجية أو الجيوتقنية لقاع البحار؛ والملاحظات والقياسات المتعلقة بالأحوال الجوية، بما في ذلك تركيب أجهزة قياس؛ والملاحظات والقياسات الأوقيانوغرافية والهيدروغرافية، بما في ذلك تركيب أجهزة القياس؛ والملاحظات والقياسات بالصور التلفزيونية والثابتة؛ ومعايرة المعادن وتحليلها على متن السفينة؛ ووضع الأجهزة في مواقعها، بما في ذلك أجهزة الإرسال والاستقبال المخصصة للقاع والعوامات السطحية وتحت السطحية.
  • Il a été noté que la présomption créée par la troisième phrase du nouveau texte proposé pouvait être réfutée dans les cas où des dispositifs de sécurité ou autres empêcheraient de relever la communication.
    وذكر أن القرينة الافتراضية التي ترسيها الجملة الثالثة من النص الجديد المقترح لمشروع الفقرة 2 يمكن دحضها في الحالات التي تحول فيها الأدوات الأمنية أو أدوات أخرى دون استخراج الخطاب.